الأمثال فى الصومالية

الأمثال فى الصومالية

تعد اللغة الصومالية من اللغات الغنية بالتعابير ، والغزيرة بالمفردات ، فالإنسان الصومالي عاشق للحكمة ، مستخدم للأمثال بوفرة ، حتى لا يكاد أحد يتحدث في مجلس إلا واستدل بحكمة ومثل صومالي ، وهذا يعود لعمق اللغة الصومالية ، واحتواها  على المفردات الكثيرة والتي تغني المتكلم ، جاء في موقع ويكيبيديا : ” اللغة الصومالية من أهم اللغات الحية في القرن الإفريقي ” ، وهي كذلك ، فهذه اللغة يتكلم بها أكثر من 15 مليون نسمة .

 

الأمثال فى الصومالية
الأمثال فى الصومالية

يقول الكاتب صالح شيخ إبراهيم طبلاوي في مقاله المنشور في شبكة الشاهد بعنوان : ” اللغة الصومالية تطورها ومراحل كتابتها ” : ” اللغة الصومالية هي تلك اللغة التي تتحدث بها القومية الصومالية على امتداد منطقة القرن الإفريقي ابتداء من جمهورية الصومال، ومروراً بجمهورية جيبوتي وأجزاء واسعة من إثيوبيا، وانتهاء بشمال شرقي كينيا ، ويبلغ تعداد هذه القومية على وجه التقريب 20 – 25 مليون نسمة ، كما تتميز بوحدة العرق والدين والعادات والتقاليد ، وهذا أمر يعز وجوده في الشعوب الإفريقية بصفة عامة ” . والصوماليون شعب مرهف المشاعر ، غزير المعرفة ، قوي الذاكرة ، كونه يعتبر من الشعوب الشفهية ، والتي تتداول الأمثال والحكم والشعر شفاهةً ، فالجلسات لا تخلو من الاستدلالات ، أكان ذلك شعرا أو حكمة أو مثلا ، أو حتى قصة فيها العبرة والعظة .

يحاول هذا البحث استعراض أكثر الأمثال والحكم الصومالية تداولا في المجتمع ، ولا أدعي أن الأمثال يمكن حصرها في بضع أسطر ، أبدا ، فالأمثال الصومالية كثيرة ، متجددة ، ولا يمكن حصرها في كتاب واحد .أما المعايير التي قامت الدراسه باتخاذها في عملية اختيار ” الأشهر ” فهي بسيطة جدا ، وتلك المعايير هي اختيارت أكثر الأمثال ترديدا واستخداما وسماعا ، وهي كالتالي :

1 معنى المثل ” الفم المغلق ذهب “يقابله المثل العربي ” السكوت من الذهب “ Af daboolan waa dahab
2 معنى المثل ” من لا علم له لا نور له ” ” عدم المعرفة يعني عدم النور”” افتقار العلم افتقار للنور والهداية “يقابله المثل العربي ”  العلم نور والجهل ظلام “ Aqoon la’aan waa iftiin la’aan
3 معنى المثل ” الجوع يسلمك من لا يرأف بك “” ويقابله المثل العربي ” الجوع كافر “ Baahiyi qof kuu daran bay kuu gaysaa
4 معنى المثل ” دارك يحصنك من المصيبة “” بيتك يحميك من المكروه “ Balo Buul Kaagaa Laga Gala
5 معنى المثل ” الغبي يراك مثله ” وهذا المثل أتى بصيغة التأنيث ” الغبية “يقابله المثل العربي ” كلُ يرى الناس بعين طبعه “ Doqontu waxay tahay bay ku modaa
6 معنى المثل ” الأصبع الواحدة لا تنظف وجهاً “يقابله المثل العربي ” اليد الواحدة لا تصفق “ Far kaliya fool ma dhaqdo
7 ذا المثل الصومالي يقابل المثل العربي ” من حفر حفرة لأخيه وقع فيه ” معناً ومضموناويكاد يطابقه لفظيا ومعناً . God walaal ha qodin haddaad qodana  ha dheereyn ku dhici dontaa ma ogid
8 معنى المثل ” من أنذرك لم يقتلك ” ويقابله المثل العربي ” من أنذرك فقد أعذرك “ أو ” من أنذر فقد أعذر “ Nin kuu digay kuma dilin
9 معنى المثل ” من يدخر شيئا ينتفع منه “ Qof waliba wuxuu dhigtuu dheeftaa
10 معنى المثل ” السعال والحمل لا يمكن إخفاؤهما “ Qufac iyo uur midna ma qarsoomo
11 معنى المثل ” يحتطب للزاد الذي لا وجود له “ Quud aan jirin qoryo u guro
12 معنى المثل ” عشيرتك وزوجتك لا تتقوى على كليهما “ Tolkaaga iyo Xaaskaaga midna looma xoog weynaado
13 معنى المثل ”  أعطي عصاك لمن تقدر الأخذ منه “ Ushaada nin aad ka qaadi kartaa loo dhiibtaa
14 معنى المثل ” لا يؤخذ إلا ما هو مكتوب “” المقدر لابد منه “ Waxaan calaf  ahayna lama cuno
15 معنى المثل ” يا حاسد عسى قواك تخور “” الحاسد لا يفلح “ Xaasidow xoogga beel

هناك كثير من الأمثال الشعبية الصومالية التي تتمتع بالحكمة وبعد النظر

ملحوظة: هذا المقال كتبه الباحث: عمر علمي نيمر

وهو منشور في مدونته على الرابط التالي:

http://almahre.blogspot.com/2016/06/15.html

تقدمت به الباحثة: أسماء السيد إسماعيل إلى مدرس المادة الصومالية في كلية الدراسات الإفريقية العليا وكان بحثا تكليفيا

ماجستير – قسم اللغات – كلية الدراسات الإفريقية العليا
جامعة القاهرة

 

The writer Saleh Sheikh Ibrahim Tablawi says in his article published in the Shahed Network entitled: “The Somali language, its development and the stages of its writing”: “The Somali language is that language spoken by Somali nationalism throughout the Horn of Africa region, starting with the Republic of Somalia, passing through the Republic of Djibouti and large parts of Ethiopia, and ending with northeastern Kenya, and the population of this nationality is approximately 20-25 million people, and it is characterized by the unity of race, religion, customs and traditions, and this is something that cherishes its presence in peoples. African in general.” The Somalis are a sensitive people, prolific knowledge, strong memory, being considered one of the oral peoples, which circulate proverbs, wisdom and poetry orally, the sessions are not without inferences, whether it is poetry or wisdom or example, or even a story in which the lesson and sermon.

قصة اليهودي الماكر مع راعي الغنم ومحاولة تشكيكه في القرآن

قد يعجبك ايضا
اترك رد

يستخدم هذا الموقع ملفات تعريف الارتباط لتحسين تجربتك. سنفترض أنك موافق على ذلك ، ولكن يمكنك إلغاء الاشتراك إذا كنت ترغب في ذلك. قبول قراءة المزيد